「幸せ」かそうでないかというのは環境や状況で決まるのではなく、自分自身の心だけが決められるのです。
どんなお金持ちで裕福な生活を送っていても、自分の人生は不幸だったと語る人もいれば、逆にどんなに不安定で激動の人生を送っても、満足して亡くなっていく方もいます。
七色のフィルターを掛ければ七色の、空色のフィルターを掛ければ空色の、そういう風景に見えるだけなのかもしれません。
過去の未熟な自分に対する後悔も「これからに繋がる」と思えば、直視して認めることができます。
Whether you are "happy" or not is not determined by your environment or circumstances, but by your own mind alone.
Some people, no matter how rich and affluent they are, will say their lives were unhappy, while conversely, some people die satisfied no matter how unstable and turbulent their lives were.
Perhaps the scenery just appears seven colors when you filter it through a rainbow color filter, or sky blue when you filter it through a sky-blue color.
If you see regrets about your past immaturity as something that will lead to the future, you can face them squarely and acknowledge them.
日記カテゴリの記事一覧
- 幸、不幸は自分自身の心だけが決める(Only your own mind can decide whether you are happy or unhappy)
- 待つ人がいる幸せ(The happiness of having someone waiting for you)
- 自分から楽しいことを仕掛けていく(I take the initiative to do fun things)
- 未来や過去よりも「今」を大切に生きる(Live in the present rather than the future or the past)
- 思い通りにしたい」という思いを捨てる(Let go of the idea that you want things to go your way)
2026年02月11日
2026年02月10日
待つ人がいる幸せ(The happiness of having someone waiting for you)
私たちが一番恐れなければならないことは、待つ人が誰もいなくなるということです。
それは待ち合わせをするような友人、仕事の関係者、知り合い、家族など、そういった人たちを全て失って一人ぼっちの境遇になってしまうことです。
友人も家族もいない孤独な生活を送っている人には、そもそも「待ち合わせをする相手」すらいません。
そんな一人ぼっちの寂しい生活に比べれば、「待ち合わせをする人がいる」というのはとても幸せなことです。
その幸せを思えば、相手が約束の時間に遅れることなど何でもないのかもしれません。
人は小さなこと(例えば相手が約束の時間に遅れたこと)に感情を荒立てて怒ってしまいがちです。
しかし、それが原因となって大切な友人を失ってしまうかもしれません。
それを思えば、小さなことで「怒る」のは愚かなことに思えてくるのではないでしょうか。
怒る前に親しい人を失う寂しさを思いましょう。
What we should fear most is having no one to wait for.
That would mean losing all the people you would meet up with - friends, work colleagues, acquaintances, family - and finding yourself all alone.
People who live lonely lives with no friends or family don't even have anyone to meet up with.
Compared to that lonely life, having someone to meet up with is a very happy thing.
When you think about that happiness, it might not seem like a big deal if the other person is late for an appointment.
People tend to get angry over small things (for example, someone being late for an appointment).
However, this could be the reason you lose a precious friend.
When you think about that, it might start to seem foolish to get angry over small things.
Before you get angry, think about the loneliness of losing a close friend.
それは待ち合わせをするような友人、仕事の関係者、知り合い、家族など、そういった人たちを全て失って一人ぼっちの境遇になってしまうことです。
友人も家族もいない孤独な生活を送っている人には、そもそも「待ち合わせをする相手」すらいません。
そんな一人ぼっちの寂しい生活に比べれば、「待ち合わせをする人がいる」というのはとても幸せなことです。
その幸せを思えば、相手が約束の時間に遅れることなど何でもないのかもしれません。
人は小さなこと(例えば相手が約束の時間に遅れたこと)に感情を荒立てて怒ってしまいがちです。
しかし、それが原因となって大切な友人を失ってしまうかもしれません。
それを思えば、小さなことで「怒る」のは愚かなことに思えてくるのではないでしょうか。
怒る前に親しい人を失う寂しさを思いましょう。
What we should fear most is having no one to wait for.
That would mean losing all the people you would meet up with - friends, work colleagues, acquaintances, family - and finding yourself all alone.
People who live lonely lives with no friends or family don't even have anyone to meet up with.
Compared to that lonely life, having someone to meet up with is a very happy thing.
When you think about that happiness, it might not seem like a big deal if the other person is late for an appointment.
People tend to get angry over small things (for example, someone being late for an appointment).
However, this could be the reason you lose a precious friend.
When you think about that, it might start to seem foolish to get angry over small things.
Before you get angry, think about the loneliness of losing a close friend.
2026年02月09日
自分から楽しいことを仕掛けていく(I take the initiative to do fun things)
人生の法則が一つあります。
それは「楽しいことは待っていてもやってこない。自分から積極的に動いていくからこそ楽しいことが実現する。」ということです。
楽しく遊んでいる友人たちを遠くから眺めながら、「君も仲間に入りなよ。」と誘われるのを待っているような生き方をすると、人生がつまらなくなります。
自分から積極的に「仲間に入れて。」と動いていってこそ、人生は楽しいものになっていきます。
「毎日が楽しくない。つまらない。」という気持ちが強まっていくと、そのために欲求不満となりヤケを起こしたりしがちになります。
だから、自分からどんどん楽しいことをしていきましょう。
そうすれば「満足感」や「充実感」といったものが返ってきます。
さあ、自分から楽しいことを仕掛けていきましょう。
There is one law of life.
And that is, "Fun things don't come to you if you just wait for them. Fun things come to you when you take the initiative."
Life will be boring if you live your life watching your friends having fun from afar, waiting for someone to invite you to join them.
Life will only become fun if you take the initiative and ask to join in.
If the feeling that "every day is boring and uninteresting" grows stronger, you will become frustrated and prone to giving up.
So, take the initiative and do fun things.
Doing so will return feelings like "satisfaction" and "fulfillment."
So, go ahead and start doing some fun things yourself.
それは「楽しいことは待っていてもやってこない。自分から積極的に動いていくからこそ楽しいことが実現する。」ということです。
楽しく遊んでいる友人たちを遠くから眺めながら、「君も仲間に入りなよ。」と誘われるのを待っているような生き方をすると、人生がつまらなくなります。
自分から積極的に「仲間に入れて。」と動いていってこそ、人生は楽しいものになっていきます。
「毎日が楽しくない。つまらない。」という気持ちが強まっていくと、そのために欲求不満となりヤケを起こしたりしがちになります。
だから、自分からどんどん楽しいことをしていきましょう。
そうすれば「満足感」や「充実感」といったものが返ってきます。
さあ、自分から楽しいことを仕掛けていきましょう。
There is one law of life.
And that is, "Fun things don't come to you if you just wait for them. Fun things come to you when you take the initiative."
Life will be boring if you live your life watching your friends having fun from afar, waiting for someone to invite you to join them.
Life will only become fun if you take the initiative and ask to join in.
If the feeling that "every day is boring and uninteresting" grows stronger, you will become frustrated and prone to giving up.
So, take the initiative and do fun things.
Doing so will return feelings like "satisfaction" and "fulfillment."
So, go ahead and start doing some fun things yourself.
2026年02月08日
未来や過去よりも「今」を大切に生きる(Live in the present rather than the future or the past)
人は心の中で意識を「未来」に向けたり、「過去」へ移したりしながら暮らしています。
ところが実は今、目の前にあることが一番大切なのです。
それにも関わらず、多くの人はついつい「今」に目を向けることを忘れがちです。
意識の軸足をいつも「今」に置いておくようにしましょう。
これが心を安定させるコツにもなります。
「これから先、どうなってしまうのだろう」と先々の心配ばかりしているよりも、今やらなければならないことに全力を注ぎましょう。
未来や過去に意識が偏ってしまうと不安、後悔、恐れ、未練といったネガティブな感情で心が乱されやすくなってしまいます。
「今」を一番大切にしていくこと。
それが心を安定させてくれるのです。
People live their lives by shifting their attention from "the future" to "the past."
However, what's actually most important is what's in front of them right now.
Despite this, many people tend to forget to focus their attention on the "present."
Try to always keep your focus on the "present."
This is also a way to stabilize your mind.
Rather than constantly worrying about the future, wondering "what will happen in the future," focus all your energy on what you need to do now.
When your focus is too focused on the future or the past, your mind is easily disturbed by negative emotions such as anxiety, regret, fear, and lingering attachment.
The most important thing is to value the "present."
This will stabilize your mind.
ところが実は今、目の前にあることが一番大切なのです。
それにも関わらず、多くの人はついつい「今」に目を向けることを忘れがちです。
意識の軸足をいつも「今」に置いておくようにしましょう。
これが心を安定させるコツにもなります。
「これから先、どうなってしまうのだろう」と先々の心配ばかりしているよりも、今やらなければならないことに全力を注ぎましょう。
未来や過去に意識が偏ってしまうと不安、後悔、恐れ、未練といったネガティブな感情で心が乱されやすくなってしまいます。
「今」を一番大切にしていくこと。
それが心を安定させてくれるのです。
People live their lives by shifting their attention from "the future" to "the past."
However, what's actually most important is what's in front of them right now.
Despite this, many people tend to forget to focus their attention on the "present."
Try to always keep your focus on the "present."
This is also a way to stabilize your mind.
Rather than constantly worrying about the future, wondering "what will happen in the future," focus all your energy on what you need to do now.
When your focus is too focused on the future or the past, your mind is easily disturbed by negative emotions such as anxiety, regret, fear, and lingering attachment.
The most important thing is to value the "present."
This will stabilize your mind.
2026年02月07日
思い通りにしたい」という思いを捨てる(Let go of the idea that you want things to go your way)
この世のことで自分の思い通りにできるものはほとんどありません。
だから、「自分の思い通りにすることを諦める」のです。
そうすれば、その時に動じることのない安らぎの境地が生まれます。
それが「悟り」です。
いつまでも若々しくいたいと思っても人は年齢と共に老けていきます。
他人に「こうして欲しい、こうあって欲しい」と思っても、他人は自分の思い通りになってはくれません。
それは夫や妻、また子供といった家族であっても同様です。
例え家族であっても突き詰めれば自分ではない他人であり、自分の思い通りになる存在ではないのです。
「思い通りにしたい」と頑張れば頑張るほど、「思い通りにならない現実」にぶつかって、生きることが苦しくなっていくばかりです。
難しいことかもしれませんが「思い通りにしたい」という思いを捨てると、人生はとても楽になり穏やかに過ごせます。
There are very few things in this world that we can control the way we want them to.
So, "give up on trying to get your way."
If you do, you will reach a state of peace that will leave you unfazed.
That is enlightenment.
Even if you wish to stay young forever, you will grow older with age.
Even if you want others to do things a certain way, they won't do what you want them to do.
The same is true for family members like your husband, wife or children.
Even if they are family, when you get down to it, they are still other people, not you, and they won't do what you want them to do.
The harder you try to "have things your way," the more you will be faced with a reality that doesn't go your way, and life will become more difficult.
It may be difficult, but if you let go of the desire to "have things your way," life will become much easier and more peaceful.
だから、「自分の思い通りにすることを諦める」のです。
そうすれば、その時に動じることのない安らぎの境地が生まれます。
それが「悟り」です。
いつまでも若々しくいたいと思っても人は年齢と共に老けていきます。
他人に「こうして欲しい、こうあって欲しい」と思っても、他人は自分の思い通りになってはくれません。
それは夫や妻、また子供といった家族であっても同様です。
例え家族であっても突き詰めれば自分ではない他人であり、自分の思い通りになる存在ではないのです。
「思い通りにしたい」と頑張れば頑張るほど、「思い通りにならない現実」にぶつかって、生きることが苦しくなっていくばかりです。
難しいことかもしれませんが「思い通りにしたい」という思いを捨てると、人生はとても楽になり穏やかに過ごせます。
There are very few things in this world that we can control the way we want them to.
So, "give up on trying to get your way."
If you do, you will reach a state of peace that will leave you unfazed.
That is enlightenment.
Even if you wish to stay young forever, you will grow older with age.
Even if you want others to do things a certain way, they won't do what you want them to do.
The same is true for family members like your husband, wife or children.
Even if they are family, when you get down to it, they are still other people, not you, and they won't do what you want them to do.
The harder you try to "have things your way," the more you will be faced with a reality that doesn't go your way, and life will become more difficult.
It may be difficult, but if you let go of the desire to "have things your way," life will become much easier and more peaceful.
